A short tour (1:24) of British accents

Received Pronunciation (RP) is regarded as the standard accent of Standard English in the United Kingdom, with a relationship to regional accents similar to the relationship in other European languages between their standard varieties and their regional forms. RP is defined in the Concise Oxford English Dictionary as "the standard accent of English as spoken in the south of England", although it can be heard from native speakers throughout England and Wales.
It is important not to confuse the notion of Received Pronunciation – a standard 'accent' – with the standard variety of the English language used in England that is given names such as "Standard English", "the Queen's English", "Oxford English", or "BBC English". The study of RP is concerned exclusively with pronunciation, while study of the standard language is also concerned with matters such as grammar, vocabulary and style. An individual using RP will typically speak Standard English, although the reverse is not necessarily true (e.g. the standard language may be pronounced with a regional accent, such as a Scottish or Yorkshire 'accent'; but it is very unlikely that someone speaking RP would use it to speak the Scots or the Yorkshire 'dialect').


0 comentarios:

USED TO: estar acostumbrado a; acostumbrarse a; solía


be used to + _ing / noun: be accustomed to doing sth (sth is not unsusual for you)
I don't mind not having housemates. I'm used to living on my own. 
Sunshine one minute, rain next. That's Irish weather. After one year I'm used to it.
When I first arrived in Ireland I wasn't used to the weather. It was so strange for me.
So, after 1 year in Ireland, are you used to driving on the opposite side of the road?

get used to + _ing / noun: become accustomed to doing sth (adapt to doing sth)
When you start living alone you have to get used to doing a lot of housework.
Since I'm living in Ireland I'm getting used to having dinner at 18:00. In Spain people have dinner later.
When I arrived here I wasn't used to driving on the left, but I've got used to it.

No confundir estar acostumbrado a, y acostumbrarse a con soler (solía + inf., suelo + inf.)

Used to + Infinitive: past habits or states that are not true now.
I used to have long hair when I was younger.

(usually) + present simple: adverb that describes present habits or routines.
I usually wake up at 7:00.


used to live with my parents. Then I moved to a new apartment with my friends. At first I wasn't used to living with other people but after a few months I got used to it. Now, it's perfectly normal. I am used to sharing an apartment. Students and young adults usually share an apartment after they leave home. 




0 comentarios:

Spelling differences between British and American English

Listening about the most important spelling differences between British and American English, and why you have those differences.
Follow the transcriptions and pracise your listening with this 4 minutes video by multimedia-english.com
click here to watch the video




0 comentarios:

Consejo sobre el aprendizaje

Tips on English language learning:
No te preocupes por tu acento (todo el mundo tiene el suyo), pero si por la pronunciación correcta.
When you look up a new word in the dictionary, do not just translate the new word into your mother language, but also mind the pronunciation /prəˌnʌnsɪˈeɪʃən/
So, when you have to say it you'll do it correctly; you will be understood when using it and you will recognise it when listening to it.
A short definition in English instead of the translation is also recommendable.
For example:
Foundation /faʊnˈdeɪʃən/:
1. That on which something is founded; basis
2. (often plural) A construction below the ground that distributes the load of a building, wall, etc
3. The base on which something stands
(In Spanish: cimiento, fundamento, base)

0 comentarios: